蜛蝫神社(たこじんじゃ)は 『出雲國風土記』に「杵築の御崎(kizuki no misaki)」にいた「蜛蝫(tako)」が「天羽々鷲(羽の広く大きな鷲)」に捕らえられて運ばれてきた島「蜛蝫島(tako shima)」にあったとの伝承を持ちます
ここからは 掲載神社の呼称名を時代順に説明していきます
まず初めは 今から約1300年前・天平5年(733年)2月30日に完成した『出雲國風土記』
次に 今から約1100年前・平安時代中期(延長5年927年)に完成した『延喜式神名帳』
最後に『出雲國風土記』と『延喜式神名帳』の論社(現在の神社)となっています
【約1300年前】About 1300 years ago
【出雲國風土記(izumo no kuni fudoki)所載社(Place of publication)】
The shrine record was completed in February 733 AD.
国立公文書館デジタルアーカイブ『出雲国風土記』写本
https://www.digital.archives.go.jp/DAS/meta/listPhoto?LANG=default&BID=F1000000000000003351&ID=&TYPE=&NO=画像利用
本殿 〈蜛蝫社〉
【國】 出雲國(izumo no kuni)
【郡】 島根郡(shimane no kori)条
不在神祇官社(fuzai jingikan no yashiro)
【社名】蜛蝫社
【読み】(たこ の)やしろ
【How to read】(tako no) yashiro
(境内社 若宮神社)〈同蜛蝫社〉
【國】 出雲國(izumo no kuni)
【郡】 島根郡(shimane no kori)条
不在神祇官社(fuzai jingikan no yashiro)
【社名】同蜛蝫社
【読み】(おなじき たこ の)やしろ
【How to read】(onajiki tako no) yashiro
スポンサーリンク
【約1100年前】About 1100 years ago
【延喜式神名帳(engishiki jimmeicho)所載社(Place of publication)】
The shrine record was completed in December 927 AD.
非官社のため該当しません
スポンサーリンク
【現在】At the moment の【論社】Current specific shrine
【神社名】(shrine name)
蜛蝫神社 ■(虫へんに居)■(虫へんに者) (tako shrine)
(たこじんじゃ)
【通称名】(Common name)
天王山(tenno san)
【鎮座地】(location)
島根県松江市八束町江島184
【地 図】(Google Map)
【御祭神】(God’s name to pray)
《主》素盞嗚尊(susanowo no mikoto)
《配》田心姫命(tagorihime no mikoto)
句句能智神(kukunochi no kami)
湍津姫命(tagitsuhime no mikoto)
大国主神(okuninushi no kami)
市杵島姫命(ichikishimahime no mikoto)
事代主神(kotoshironushi no kami)
稲田姫命 (inadahime no mikoto)
【御神格】(God’s great power)
【格式】(Rules of dignity)
出雲國風土記(izumo no kuni fudoki)所載社
【創建】(Beginning of history)
創建年代は不詳
【由緒】(history)
出雲風土記に「東の辺に神社あり」と記される
島根県神社庁HPより
【境内社】(Other deities within the precincts)
・若宮社・・・・同蜛蝫社(onajiki tako no) yashiro
出雲國風土記(izumo no kuni fudoki)所載社
・手磨乳神社
・脚磨乳神社
・稲荷社
スポンサーリンク
【オタッキーポイント】(Points selected by Japanese Otaku)
「中海に浮かぶ2つの島」「大根島」と「江島」は 19万年前の「火山」です
航空写真にある「中海に浮かぶ2つの島」は 19万年前の「火山」です
大きい島が「大根島」・・・蜛蝫島(tako shima) 『出雲国風土記』
小さい島が「江島」・・・・蜈蚣島(mukade shima)『出雲国風土記』
大根島・江島は「中期更新世の約19万年前に形成された小規模火山」とされています
現在も島に 残った溶岩(黒い石)は「島の石」と呼ばれて 石垣や建築材として活用されてきたらしく この神社の参道や手水鉢も「島の石」で出来ています
スポンサーリンク
【神社にお詣り】(Pray at the shrine)
米子空港から 県道47号経由 江島・大根島方面へ向かう 7km 車12分くらい
美しい中海を見ながらの道中です
場所はわかりにくいので「江島牡丹園の北側路地」を入るとあります
蜛蝫神社(tako shrine)に到着
白い鳥居の右横に 溶岩「島の石」でできた灯籠が見どころです
一礼後「鳥居」をくぐり 真新しい狛犬が座し
「島の石」が敷かれた真っ直ぐな参道を進みます
外界とを隔離するかのような 少し鬱蒼とした杜を抜けると
陽に輝く拝殿が見えます その奥に御本殿があります 千木は外削ぎです
雲間に陽が入り 落ち着きを漂わせます
拝殿にすすみます
賽銭をおさめ お祈りです
ご神威に添い給うよう願いながら礼 鎮まる御祭神に届かんと かん高い柏手を打ち 両手を合わせ祈ります
右手より御本殿を仰ぎます
御本殿の右手 境内社にお詣りです
左手より御本殿を仰ぎます
御本殿の左手 境内社
おそらく 左右対象に坐ます境内社が・手磨乳神社・脚磨乳神社だと思います
参道を少し戻ったところに 境内社
こちらには おキツネさんが座すので「稲荷社」お詣りです
その隣に「蜛蝫神社」と書かれた板がある境内社があります
おそらく こちらが「若宮社」お詣りです
社殿に一礼 参道を戻ります
鳥居を抜けて 振り返り一礼
【神社の伝承】(Old tales handed down to shrines)
中海に浮かぶ2つの島の名前の由来は
大きい島が「大根島」・・・蜛蝫島(tako shima) 『出雲国風土記』
小さい島が「江島」・・・・蜈蚣島(mukade shima)『出雲国風土記』
「大根島」は『出雲国風土記』では「杵築の御崎のたこを捕らえた大鷲が この島に飛来したことにより「たこ島」と名付けられた」との言い伝えが紹介されています たこから太根(taku)そして大根(taiko)と変化して今に至ったと考えられています
蜈蚣島(mukade shima)は 形がムカデに似ていたとも云われます
画像「文政四年 出雲国十郡絵図より(島根県立図書館蔵) 」
出雲國風土記(izumo no kuni fudoki) に記される伝承について
「蜛蝫神社(tako shrine)」が「蜈蚣島(mukade shima)」に祀られる由縁が記されています
牧(古代に官営の牧場)の設置にともない「蜈蚣島(江島)」に移住を命ぜられた住民と共に もともとは「蜛蝫島(大根島)」にあった神社が移設されたのではないかと考えられています
意訳
『 蜛蝫島(tako shima)
周囲 一十八里一百歩 高さは三丈(周囲9800m 高さ9m)あります
古老の伝えによると 出雲郡の「杵築の御崎(kizuki no misaki)」に「蜛蝫(tako)」がおりました
そこへ「天羽々鷲(羽の広く大きな鷲)」が その「蜛蝫(tako)」を捕らえ持ち飛んで この島に止まりました
それで「蜛蝫島(tako shima)」というのです 今の人はこれを誤って「栲島(kou shima)」と名付けています
この島は 土地が肥沃です 島の西のほとりに 松が二株あります 他のことは茅(chi)・莎(kukui)・薺頭蒿(ohogi)・蕗等(fufukidomo)の類(tagui)が生い茂っています
(この島は 牧(古代に官営の牧場)になっています) この島は陸地より三里 (1600m)ほど離れています
蜈蚣島(mukade shima)
周囲が五里一百三十歩 高さは二丈 (周囲2900m 高さ6m弱)あります
古老の伝えによると「蜛蝫島(tako shima)」にいた「蜛蝫(tako)」が蜈蚣(mukade)を食べてきて この島に止まりました ゆえに「蜈蚣島(mukade shima)」といいます
この島の東の辺には 神社があります それ以外はことごとく民家です
この島は 土地が肥沃で 草木が繁茂していています 特に桑(kuwa)・麻(asa)は豊かです
ここがすなわち「島の里」です 津(港)から2里100歩(1247m程)離れています
この島から 伯耆国(鳥取県)会見郡にある「夜見島(yomi no shima)(現在の弓ヶ浜は当時は島)」に至るまで 岩盤だけが続いています 長さ二里(1km)程 広さは六十歩(100m)ほどです
馬に乗って往復します 潮の満ちたときは 深さ二尺五寸(70cm)ばかりです 潮の干た時は 陸地のようです 』
『原文』参照 国立公文書館デジタルアーカイブ『出雲國風土記』
https://www.digital.archives.go.jp/DAS/meta/listPhoto?LANG=default&BID=F1000000000000003351&ID=&TYPE=&NO=画像利用
『出雲国風土記考証(Izumonokuni fudoki koshiyo)〈大正15年(1926)〉』に記される伝承
同蜛蝫社は 江島(えしま)にある「東邊に神社あり」〈現 蜛蝫神社 境内若宮社 若宮畑(渡上)に元社地があったと伝〉と記しています
【意訳】
同蜛蝫社(おなじきたこ)のやしろ
江島(えしま)にあって、蜈蚣島の條に「東邊に神社あり」とあるものに当たるであろう。倉稲魂命(うかのみたまのみこと)を祀る。
今、若宮畑(わかみやはた)とて、島の中部より少し西にある地は、天平時代には島の東部であって、その所に この社があったが、後に字 宮脇(みやわき)にうつした。
【原文参照】
「杵築の御崎(kizuki no misaki)」にいた「蜛蝫(tako)」が「天羽々鷲(羽の広く大きな鷲)」に捕らえられて運ばれてきた島「蜛蝫島(tako shima)」にあった神社と伝承を持ちます
蜛蝫神社(tako shrine)に「拝 (hai)」(90度のお辞儀)
『出雲國風土記(Izumo no kuni Fudoki)に所載の神名帳(Jimmeicho)』に戻る